Э |
Вы — Фродо Торбинс, хоббит, но не обычный хоббит. Ваш дядя Бильбо Торбинс попадал в разные приключения, в какие никогда бы не позволил себе попасть нормальный хоббит. В самом своем знаменитом приключении он приобрел кольцо, которое могло делать его невидимым. Бильбо оставил это кольцо Вам, а сам покинул Хоббитанию, чтобы жить среди эльфов.
Ваш друг волшебник Гэндальф Серый выяснил, что Ваше кольцо — "Единое", или Кольцо Всевластья. Оно было выковано Темным Властелином, Сауроном; оно очень могущественно, но это злое могущество. Кольцо содержит большую часть силы Саурона, с его помощью он сможет разбить всех своих врагов и поставить на колени все Средиземье. Но если уничтожить Кольцо, то Саурон падет. Хотя Кольцо можно использовать против Саурона, оно может затем обратить нового владельца ко злу, и он станет новым Темным Властелином.
Из-за магической природы Кольца оно может быть уничтожено только в горниле, в котором было выковано — в кузнице Саурона. Она находится в жерле вулкана Ородруин, или Роковая Гора (Mountain Doom), в центре Мордора, королевства Саурона. Мордор лежит далеко на юго-востоке Средиземья.
Вы не брошены один на один с Сауроном; вместе с Вами в Мордор идут Сэм, Мерри и Пиппин — трое Ваших друзей-хоббитов, следопыт Арагорн, Боромир из Гондора, эльф Леголас, гном Гимли и, конечно, Гэндальф. Помимо войск Саурона, Вы также должны остерегаться отрядов волшебника Сарумана. Раньше он был главой Светлого Совета, противостоящего Саурону, но потом обратился ко злу. Он собрал армию орков и горцев. Он тоже хочет заполучить Кольцо Всевластья и с его помощью властвовать Средиземьем.
Вы должны поднять на войну со злом народы Запада — людей Дэйла, Гондора и Рохана, эльфов Лориэна и Лихолесья (Mirkwood), гномов Эребора и Железных Холмов. В противном случае силы зла сомнут Вас, прежде чем Вы сможете уничтожить Кольцо. Если же силы зла захватят Кольцо и доставят его в цитадель Саурона Барад-Дур или башню Сарумана Изенгард, то Вы проиграли, и Средиземье обречено.
Мелкомасштабная карта Средиземья позволяет видеть на экране все Средиземье сразу. С левой стороны экрана расположен список команд. В центре карты Вы можете видеть руку в боевой рукавице. Это курсор; чтобы выбрать какое-либо действие, просто наведите на него палец руки-курсора, используя джойстик или клавиши. Союзные Вам команды помечены на карте точками.
Всего есть три команды:
FILE — отгрузка/загрузка.
MEMO — дает Вам дополнительную информацию о состоянии дел.
TIME — запускает течение игрового времени. Текущее время показано на свитке под этой командой. Когда время запущено, все союзные отряды начинают выполнять их приказы. Точно так же начинают двигаться отряды Саурона и Сарумана.
Для детального анализа местности просто наведите на нее курсор и нажмите огонь. Это остановит время и выведет на экран крупномасштабную карту кампании. Союзные отряды изображены на ней щитами. Отряд может состоять только из одного персонажа, например, Фродо, а может быть и небольшой армией. Каждый щит показывает все отряды в данном секторе местности. Чтобы посмотреть параметры отряда, наведите курсор на щит и нажмите огонь. Чтобы переключиться на другие отряды в этом же секторе, просто продолжайте жать огонь.
О каждом отряде Вам сообщают:
TITLE (название) — имя или описание. Например, "A Company of 002 Men" — двое людей.
WHO IN COMMAND (командир) — надпись типа "Man in command" означает, что командир не указан.
DESTINATION (цель) — куда они идут.
ENERGY (энергия) — тратится при ходьбе или получении ран в бою.
DETERMINATION (решительность) — как долго они могут идти.
STEADFASTNESS (выносливость) — как быстро тратится их энергия.
VIRTUE (преданность Добру) — как долго они могут нести Кольцо.
BRAVERY (храбрость) — чем Вы храбрее, тем чаще можете наносить удары в бою.
STRENGTH (сила) — чем больше сила, тем сильнее ранит врага каждый Ваш удар.
ALLEGIANCE (верность) — кому верен отряд. Тут могут быть Fellowship (Содружество — "наши"), Mordor (Мордор — войска Саурона) или Orthanc (Ортханк — войска Сарумана).
Чтобы отдать приказ отряду, дважды нажмите огонь, когда появятся параметры этого отряда. Теперь Вы можете выбрать приказ:
RETURN — не отдавать новый приказ.
SET TO DESTINATION — идти в определенное место. Если Вы отдаете этот приказ, Вам предложат выбрать, относится ли приказ только к данному отряду (Individual) или ко всем в этом месте (Everyone).
SET TO JOIN — приказ отряду присоединиться к другому отряду или группе отрядов.
SET TO FOLLOW — приказ отряду следовать за другим отрядом.
В режиме выбора места назначения курсор превращается в мальтийский крест. Теперь его нужно навести на нужную точку и нажать огонь.
В начале игры кольценосец — Фродо; это индицируется кольцом после его имени. Чтобы передать Кольцо другому герою, просто нажмите R, когда выведены его параметры. Конечно, он или они должны быть в том же месте, что и прежний кольценосец.
Когда начинается битва, время останавливается и место битвы показывается парой скрещенных мечей. Нажимая "вверх", Вы сможете просмотреть список своих отрядов, а "влево" и "вправо" — вражеских. Нажав "огонь", Вы переноситесь в боевой экран.
Каждый герой в обеих армиях показывается на экране фигуркой. Ваши войска не будут передвигаться без приказов, хотя и сражаются, если их атакуют. Экран можно скроллировать клавишами управления. Чтобы выбрать героя, наведите на него курсор и нажмите огонь; потом нажмите огонь на выбранном для него враге, и появится надпись "New destination set" — "Новая цель задана". Герой направится к этому врагу. Можно управлять героем и непосредственно; для этого, наведясь на него, дважды нажмите огонь — и можете передвигать этого героя клавишами управления.
Кольценосец может надеть Кольцо. Чтобы сделать это, нажмите R — он станет невидимым и сможет не вступать в битву. Он покидает поле боя и появляется на следующем квадрате карты. Эта операция очень сильно понижает уровень склонности кольценосца к Добру (virtue). И опасайтесь Назгулов! Они будут охотиться за кольценосцем, если он попытается надеть Кольцо.
Игра получила рейтинг 8 из 10 в журнале Your Sinclair 40 (апрель 1989 года).